Главная |
ИГРЫ СЕРИИ |
Интересное по серии |
Интервью |
Авторcкие статьи |
Литература по серии |
УГОЛОК ФАНАТА |
О нас |
Ссылки |
Мы в соц. сетях: |
Статистика: |
Книжная полка |
Манга\Комиксы |
Новеллы |
Фан. Комиксы |
Уголок Фаната |
Прохождения |
Пиратские обложки |
Мы на выставках |
Календари |
Короткий метр |
Музыка из игр |
Неизвестный RE |
Resident Evil 0 (N64) |
Resident Evil 1 (GBC) |
Biohazard 2 (PSX) |
Biohazard 2 Trial (PSX) |
Biohazard CODE: Veronica (DC) |
Resident Evil Online (PS2) |
Театр. постановки |
Bioroid: Year Zero |
Biohazard: The Stage |
Biohazard: Voice of Gaia |
Biohazard: The Experience |
Фильмы серии |
Resident Evil: Degeneration |
Resident Evil: Damnation |
Resident Evil: Vendetta |
Resident Evil: Infinite Darkness |
Resident Evil: Death Island |
Biohazard 4D Executer |
Мы в соц. сетях: |
Статистика: |
Biohazard 2: Шпионка Эйда жива!
Вступление В 1998 году средне западный Американский город Раккун-Сити был уничтожен вспышкой Т-вируса и Джи-вируса, которые тайно разработаны международной корпорацией Амбрелла Фармасьютикл. Шерри, дочка доктора Уильяма Биркина который создал оба вируса, смогла сбежать из Стоунвилля, города страха, пострадавшего от вирусов, с помощью Мэг и шерифа Аллена. Но теперь события перемещаются во Францию, где вспыхнул новый инцидент. Звук двигателя вертолёта. Это военный вертолёт Французских ВВС. Его экипаж состоит из: коменданта Джейкоба (33 года), его подчинённые: капрал Филиппе (26 лет), и капрал Гастон (24 года) Звуки рации. Солдаты перестают говорить. Голос из рации: Это штаб операции. Тигр Луары, ответьте (повторяется) Джоэль: Это Тигр Луары… Всё идёт хорошо… Гастон: Я хочу вернуться домой пораньше и выпить вина. Джейкоб: Скоро наша цель. Джоель, выключи прожектор. Джоэль: Понял! Монолог Филиппе: 5 октября 1998 года, текущее время 20-44. Позывной миссии: Тигр Луары. Записывает: Капрал Рауль Филиппе. Мы, 405 взвод 21-й воздушно-десантной дивизии ВВС Франции, получили приказ двигаться к деревне Луара (население около 1200 человек) на юго-западе Франции, чтобы сжечь её дотла. Там произошла вспышка неизвестной эпидемии, и мы получили сообщения о том, что деревня была уничтожена всего за три дня. Никто не выжил. Джоэль: Шеф, крыша церкви на 10 часов. Джейкоб: Мы прибыли в Луару. Давайте сожжём её быстро и аккуратно напалмом и свалим домой. Гастон: Понял. Номер один, залп! ... Номер два, залп! ... Бомбы падают на деревню. Звук горящих зданий. Гастон: Хахаха, это костёр. Номер три, (начинает говорить) Филиппе: Гастон, подожди! Там кто-то есть! 3 часа, там бежит человек! Джейкоб: Что?! Гастон: Это женщина. Направляется в церковь, одета в красное… ах, у неё есть пистолет. Джейкоб: Дайте мне бинокль! (Испугано) Эта женщина… Филиппе: Вы её знаете? Джейкоб: Джоель, сажай вертолёт на деревенской площади. Джоэль: Но площадь вся в огне, туда опасно садиться! Джейкоб: Всё нормально для посадки. В этот момент крыша церкви издаёт ревущий звук и прогорает. Филиппе: Merde (Проклятье) крыша сгорела! Гастон: Женщина в ловушке под крышей! Джейкоб: Быстрее Джоэль! Вертолёт садится. Вертолёт приземляется в ревущей от огня деревне. Джейкоб: Всем надеть свои противогазы. *После этого, т.к. солдаты одели маски, их голоса приглушены. Джейкоб: Джоэль, жди здесь, чтобы мы могли улететь в любое время. Выдвигаемся, парни! Звуки шагов трёх бегущих солдат. Треск горящих деревенских домов. Филиппе: Здесь. Под обломками! Джейкоб: Вытаскивайте её. Я свяжусь со штабом. Это Тигр Луары, штаб операции, ответьте. Штаб операции, ответьте. Голос из рации: Это штаб. Джейкоб: Мы обнаружили выжившую в Луаре. Она в красной одежде и имеет пистолет. Может быть женщиной из файла А дела 43… Гастон: Филиппе, эта женщина определённо не Француженка. Я бы сказал, что она Китаянка или Тайванька. Филиппе: Давай, продолжай. Я вытащу её. Сейчас! Звуки щебня, солдаты вытащили девушку. Филиппе: Я вымотан. Фух. Джейкоб: Понял (он выключает рацию и возвращается), нужна помощь? Филиппе, забери её пистолет. Её личность неизвестна, обыщите её. Филиппе: Ничего нет. Джейкоб: Хорошо, Гастон, возьми её на плечо. Возвращаемся к вертолёту. Вдруг раздаётся взрыв. Гастон: О нет шеф, вертолёт, вертолёт взорвался! Джейкоб: Что?! Джоэль?! Филиппе: Он выскочил из кабины. Бежит сюда. Горит вертолёт. Шаги бегущие от него. Филиппе: Джоэль, ты в порядке?! Джоэль: (тяжело дыша) Muerde(Дерьмо), ещё бы немного и я бы сдох. Дом передо мной прогорел и рухнул на вертолёт. Гастон: Серьёзно. Как нам теперь добраться домой? Женщина(Эйда): ты… Гастон: Женщина проснулась. Женщина(Эйда): Это место… *Представьте, Эйда говорит спокойно и равнодушно от начала до конца. Филиппе: Это деревня Луара. Джейкоб: Филиппе, свяжись со штабом и запроси помощь. Филиппе: Хорошо. Это Тигр Луары, штаб операции, ответьте (повторяет). Но только звуки помех идут из рации. Филиппе: Ничего. Гастон: Нет ответа? Шеф же использовал его только что и всё работало. Филиппе: Это Тигр Луары, штаб операции, ответьте (повторяет). Джейкоб: Джоэль, карта? Джоэль: О, чёрт. Я оставил её в вертолёте. Джейкоб: Sacr? bleu. (Что-то типа «О боже») К югу от деревни определённо был лес. Выдвигаемся. Ухают совы, стрекот насекомых. Солдаты идут, ступая на мёртвые листья. Джейкоб: Стоять! Идите сюда, это безопасно. И снимите ваши противогазы. Отдохните. *Все снимают противогазы и их голоса становятся нормальными. Джейкоб: Кстати, леди, что у вас за история? Начнём с вашей личности. Как вас зовут? Женщина (Эйда): … Гастон: Хах, язык проглотила? Джейкоб: Что вы делали в Луаре? *Но женщина так и не отвечает. Гастон: Ты! Женщина (Эйда): Вы ребята не военная полиция и даже не обычная. Я не обязана вам отвечать. Гастон: Повтори?! Джейкоб: Прекрати. Мы узнаем всё, если доставим тебя назад в штаб. Филиппе, рация заработала? Филиппе: Нет. Ответьте, штаб. Ответьте (продолжает говорить). Глухие стуки и шумы. Филиппе: Шеф? Джейкоб: Что такое? Филиппе: Звуки, которые были только что… Джейкоб: Звуки? Но вы слышите только ветер. Стрекот насекомых. Уханье совы. Гастон: Ну же, я ничего не слышу… Вскоре раздался глухой звук. Далее: уууууу… Звук, похожий на стон человека. Джоэль: (в ужасе) Что это? Там что-то есть? Филиппе: Там кто-то есть?! Выходи! Несколько стонущих голосов «объединились» и уверенно приближаются. Женщина (Эйда): Этот звук… Где мой пистолет?! Отдайте мне его. Быстрее! Филиппе: Это люди! Там и там. Многие идут сюда. Джоэль: Понятно. Я не думаю, что Луара была полностью. Уничтожена. Те, кто выжили, спрятались в лесу. Эй, все. Идите сюда! Звук шагов, Джоэль убегает. Джейкоб: Прекрати, Джоэль! Вернись! Джоэль: (С расстояния) Всё хорошо шеф, это люди из Луары, как я и думал. Фух, хорошо, что они в безопасности. Отвечай…(начинает говорить) Что…ай, плоть на их лицах гнилая и кожа отслаивается. У этого парня торчат его внутренние органы из живота… Что случилось? Джейкоб: Отойди Джоэль! Эти ребята зомби! Филиппе: Зомби?! В следующий момент зомби напал на Джоэля. Джоэль: Ау, отпусти меня, помогите! Гастон: Отойди Джоэль! Muerde!(Дерьмо!) Выстрелы, много выстрелов. Гастон: Бесполезно. Они не реагируют на мои выстрелы. Да кто ж они такие?! Женщина (Эйда): Зомби не умрёт, пока ты не прострелишь ему мозг! Просто отдайте мне мой пистолет! Джейкоб: Отдай ей, Гастон! Ещё выстрелы и звук со стоном падающего зомби. Филиппе: Джоэль! Джейкоб: Бесполезно. Мы не сможем его спасти. Просто уходим. Бежим! Звуки стонов приближающихся зомби. Все бегут и стреляют. Журчание реки. Каждый бежит задыхаясь и кашляет. Филиппе: Шеф, что это?! Разве Луара не уничтожена полностью неизвестной эпидемией?! Джейкоб: Успокойся. Хорошо, я не всё рассказал вам, ребята. По правде, десять дней назад, средне западный Американский городок Раккун-Сити был полностью уничтожен секретной разработкой Амбрелла Фармасьютикл, под названием Т-вирус. Все в городе превратились в зомби. Гастон: Чёрт! … Джейкоб: Пять дней спустя, и деревня Луара в этот раз. Гастон: Как вирус добрался из Америки во Франции за пять дней? Джейкоб: Спроси у этой женщины. Эйда Вонг. Филиппе: Эйда Вонг? Джейкоб: Эта женщина сбежала из Раккун-Сити, который был уничтожен пять дней назад и приехала сюда, во Францию. В то же время, ка кона приехала, Луара была уничтожена. Филиппе: Другими словами, эта женщина распространила Т-вирус в Луаре? Эйда: Нет. Я определённо не могла этого сделать. Гастон: Тогда зачем ты приехала во Францию?! Эйда: …! Джейкоб: Достаточно. Она не та женщина, которая легко рассказывает всё. Филиппе, измени частоту и продолжай вызывать штаб. Это похищение никуда нас не приведёт. Филиппе: Понял. Это Тигр Луары, штаб операции, ответьте. Филиппе меняет частоту вещания при попытки связи. Филиппе: Muerde, никого. Это тигр Луары… Тигр Луары! Среди помех слышится голос молодой девушки. *Голос принадлежит Кристине. Голос из рации: Это полицейский департамент деревни Лизьё. Кто это? Филипп: Я пробился! Это тактическая единица ВВС Франции. Вы меня слышите?! Голос из рации: Я слышу вас. Филиппе: Наш вертолёт уничтожен и мы заблудились в лесу. Свяжитесь с ВВС Франции и скажите им, чтобы выслали помощь. Голос из рации: Я отлично поняла, что вы сказали. Но к сожалению, это небольшой сельский полицейский участок и шефа сейчас нет, даже если я и позову других офицеров, шеф здесь только один. Вы можете перезвонить позже? Филиппе: Эй, погодите! Не так то и просто перезвонить, так как телефона у нас нет. Джейкоб: Давайте попробуем так. Послушайте меня, леди. Наша текущая позиция – на два километра южнее деревни Луары. Скажите нам, где ближайшее место с людьми. Голос из рации: Южнее Луары? В этом случае идите на запад, там есть замок графа Анри. Я думаю, что смотритель должен быть там, как и телефон. Джейкоб: Замок графа Анри. Понял. Как только мы выдвинемся в замок, вы должны как-нибудь связаться с военными. Хорошая девочка должна справиться с этим. Голос из рации: (со смехом) Я постараюсь. Джейкоб: Хорошо, выдвигаемся в замок. Гастон, не спускай глаз с Эйды. Так как она важна, прострели ей ногу, если попытается сбежать. Гастон: Понял. Стрекот насекомых и вой собак. Филиппе: Здесь. Это замок. Гастон: Довольно старый. Джейкоб: По крайней мере, там кто-то должен быть. Звук шагов по мостовой и повторяющийся стук в дверь. Джейкоб: Есть там кто-нибудь? Ответьте мне! Ещё раз стучится в дверь, но ответа нет. Скрип торжественно открывающейся двери. Филиппе: Ворота не закрыты. Звук шагов идущих внутрь. Гастон: Если здесь есть кто-нибудь, выходи! Тишина, за исключением звука тикающих часов. Филиппе: Женщина по рации сказала, что тут есть смотритель, но… Гастон: Ах, шеф, посмотрите на пол! Джейкоб: Хм… Это кровь. Она не только на полу. На этой стене и на той стене… что-то случилось в этом замке? В этот момент сзади раздаётся скрип. Звук закрывающейся двери и блокировочного механизма. Гастон: Парадная дверь закрылась сама! (Подбегает ближе) Нет, бесполезно. Она закрыта, нам не выйти! Джейкоб: Какого чёрта это значит?! Есть здесь кто?! Выходи! Но ответа нет. Только звук тикающих часов. Вторая Ночь – Старый замок ужасов. Вступление. Т-вирус который обрушился на Раккун-Сити в мгновение ока пересёк континенты и обрушился на небольшую деревню Луара во Франции. Французское стратегическое командование преступило к сжиганию деревни и защищает шпионку по имени Эйда Вонг. Нос разу после этого, их начали преследовать зомби и бежав они попадают в загадочный замок. Тишина. Звук тикающих часов. Джейкоб: Здесь кто-нибудь есть?! Если да – выходи! Гастон: Это не смешно. Мы застряли в этом замке. Джейкоб: Филиппе, вызовы полицию Лизьё по рации. Филиппе: Это Французские ВВС, полиция Лизьё – пожалуйста, ответьте. Сквозь шум слышится женский голос. Голос из рации: Это полицейский участок Лизьё. Я офицер, которая общалась с вами ранее. Вы уже прибыли в замок графа Хенри? Джейкоб: Мы прибыли совсем недавно, но мы тут заперты. Голос из рации: Вас заперли? Джейкоб: К тому же, тут повсюду следы крови. Что произошло в этом чёртовом замке? *Ответа не последовало Джейкоб: Эй, что происходит? Голос из рации (со страхом): Если быть честной, то здесь произошёл один случай, пять лет назад. Джейкоб: Случай? Голос из рации: Покойный граф Хенри сошёл с ума и зарубил восемь слуг топором. Гастон: Эй, прекратите. Какая нелепая история. Голос из рации: С тех пор замок оказался заброшен и никто его не посещал. Гастон: И из всех мы в этом чёртовом замке. Голос из рации: Но из-за этого я спрошу есть ли тут смотритель. Джейкоб: Понятно. Что нам сделать, чтобы выбраться из этого замка? Голос из рации: Я смогла бы ответить на этот вопрос, если бы у меня были чертежи замка. Мы использовали их при расследовании того случая пять лет назад. Я попробую их найти. Джейкоб: Быстрее, пожалуйста. (Выключает рацию) Хорошо, пока она ищет чертежи, я и Гастон осмотрим замок. Филиппе, ты остаёшься здесь и присматриваешь за Эйдой. Гастон, идём. Звуки убегающих Джейкоба и Гастона. Теперь только звук тикающих часов. Шорох. Филиппе: Эй, только потому, что мы остались вдвоём даже и не помышляй о побеге. Я не задумываясь тебя застрелю. Филиппе прикурил сигарету свой зажигалкой. Филиппе: Ты куришь? Эйда: … Филиппе: Я всё ещё не могу поверить в этих Зомби. Ведь это были зомби? Эйда: … Филиппе: Говорили, что первый случай был в Американском городе Раккун. Что ты там делала? Эйда: … Филиппе: Ни одного ответа на мои вопросы. С таким же успехом я мог бы спрашивать зомби. Хахаха… Эйда: Как хочешь, но веришь ты или нет, если вступишь в контакт с Т-вирусом попадёшь в большую беду. Филиппе: А? Эйда: Американский город с населением более двадцати тысяч исчез всего за несколько дней. Многие люди стали зомби и бродили в поисках свежей плоти… Мы чудом сбежали оттуда. Филиппе: Мы? Был кто-то ещё? В этот момент в далека раздаются выстрелы. Голос Гастона: Аа! Помогите! Голос Джейкоба: Держись Гастон! Филиппе: Это…?! Ещё выстрелы. Филиппе: Шеф! Гастон! Эйда, идём! Звук бегущих и тяжело дышащих людей. Звук двух бегущих человек и с силой открывающаяся дверь. Филиппе: Шеф! Эйда: Голос идёт снизу. Там лестница. Звук бегущих людей по лестнице Эйда: Смотри! Там кто-то лежит! Звук падающей воды стал единственным звуком, когда они остановились. Оба медленно подходят к лежащему человеку. Филиппе: (Задержав дыхание) Это Гастон. Он мёртв… Половина его лица обглодано, и часть живота… Где шеф? Шеф! Эйда: Я не думаю, что это раны от зомби. Вероятно… Филиппе: А? Затем рык….вой зверя слышно, и цокот шагов неподалёку. Филиппе: Что, что-то скрывается в тени столба. В следующий момент выскакивает Цербер и рычит. Эйда: Филиппе, назад! Выстрелы, цербер скулит и падает. Филиппе: Что это за собака?! Кожи нет и все внутренние органы выпирают из рёбер. Зомби собака. Эйда: Она называется цербер, монстр более свирепый, чем военная собака. Снова цокот, звук приближающегося цербера. Филиппе: Они снова идут. Сзади. Вой нескольких церберов, они появляются и атакуют. Выстрелы. Филиппе: Бесполезно. Они продолжают прибывать. Эйда: Беги! Выстрелы. Несмотря на атаки они продолжают бежать. Филиппе: Muerde, не хватало нам развилки, куда бежать? В этот момент раздаётся голос из рации. Голос из рации: Это полицейский департамент Лизьё. ВЫ меня слышите? Пожалуйста, ответьте. Филиппе: Мы тебя слышим. Ты нашла планы замка? Голос из рации: Я нашла их. Где вы сейчас? Звуки атаки цербера. Эйда: Филиппе, берегись! Выстрел. Голос из рации: Что происходит?! Филиппе: Ничего. Прямо сейчас мы потерялись в подвале к югу от входа. Можешь сказать нам как выйти? Голос из рации: К югу от входа? Цербер атакует. Выстрел. Эйда: Тупик. Филиппе: Пойдём в эту комнату! Они открывают дверь и запрыгивают в комнату. Цербер энергично преследует их. Филиппе: Muerde! *Дверь закрыта, но цербер всё ещё пытается войти. Филиппе: Тащи тот стол. Я подержу дверь! Звуки перемещения стола. Филиппе: Вот так будет легче. Эйда: Но здесь нет другого выхода, вы с ловушке. Филиппе: Полиция Лизьё, вы можете узнать местоположение моих людей? Эта комната… Звук заведённого двигателя. Филиппе: Генератор работает. Он питает множество частей замка. Голос из рации: Подождите, здесь. Здесь есть два входа. Филиппе: Два? Голос из рации: Южный вход через который вы пришли. Есть ещё одна скрытая дверь на северной стороне. Филиппе: Скрытая дверь? Звуки шагов двух человек по ступенькам. Филиппе: Мы поднялись наверх. Тут большая дверь. Голос из рации: Большой зал. Вы можете войти сейчас. Вперёд. Филиппе: Понял. Звук открывания тяжёлой двери. Оба зашли. Филиппе: Какая потрясающая, великолепная комната. Пианино и люстра. Так много портретов на стене… Эйда: Но странно. В камине горит огонь. Недопитый чай на столе. Кто-то здесь был совсем недавно. Филиппе: Полиция Лизьё, ответьте. Мы зашли в большой зал. Куда нам идти дальше? Но ответа не последовало. Филиппе: Полиция Лизьё, ответьте мне! Полиция Лизьё, отвечайте! *В этот момент раздался пронзительный женский смех. Голос из рации: Хахахахаха, тебе будешь ничего не нужно делать. Это место – пункт назначения. Филиппе: Что?! Голос из рации: Хахахахахахаха, ахахахахахаха! Эйда: Смотри! Молодая девушка на ступеньках второго этажа. Филиппе: Ты, кто ты такая?! Шаги спуска по лестнице. Это Кристина (21 год). Кристина: Капрал Филиппе и мадемуазель Эйда Вонг, добро пожаловать в мой замок. Меня зовут графиня Кристина Анри. Филиппе: (Потрясённо) Этот голос?! Кристина: (Шутливо) Это полиция Лизьё. Филиппе: Смешно. Так это ты была по рации. Эйда: Она уговорила нас и заманила сюда. Кристина: Бросьте своё оружие. Филиппе: Чего ты рассчитываешь добиться? Кристина: Быстрее было бы хорошо! Филиппе: Упрямая… Звук оружия упавшего на пол. Эйда: Кто ты? Кристина: О боже, не смотря на то, что вы вращаетесь в кругу шпионажа, вы ничего не знаете о семье графа Анри? Эйда: Что? Не может быть… Кристина: Правильно. Семья графа Анри, моя семья служила Амбрелла поколениями. Другими словами, этот замок секретный Французский офис Амбреллы. И я его начальник. Эйда: Зачем ты заманила нас сюда? Кристина: Тебе это лучше знать, Эйда Вонг. Эйда: Сказать что? Кристина: Не прикидывайся дурочкой, я знаю, что ты прячешь Джи-вирус. Верни его мне. Филиппе: Джи-вирус? Кристина: Вы слишком мягки, месье солдат. Мы, Амбрелла Фармасьютикл, не просто разработали Т-вирус. Мы успешно разработали более мощный Джи-вирус. Филиппе: Нет… Кристина: Я приказала своему подчинённому ХАНКу привезти его сюда из Раккун-Сити вместе с Т-вирусом. Но эта женщина и её друзья вмешались и забрали их. Эйда:…Ложь. Кристина: Ну, почему Луара была заражена Т-вирусом и полностью уничтожена? ХАНК и другие, кто отправились за Джи-вирусом вступили с тобой в бой в этой деревне, после этого произошла утечка вируса… Филиппе: Это правда, Эйда? Кристина: Позже мы тщательно обыскали деревню, но Джи-вирус так и не нашли. Все, кто участвовали в сражении погибли, за исключением этой женщины. Потому только эта женщина могла иметь его. Разве я не права? Филиппе: Скажи что-нибудь! Эйда! Эйда: У меня нет ничего похожего на Джи-вирус. Звук затвора пистолета. Кристина: Я сдаюсь, но вы оба умрёте. Начиная с этого солдата. Филиппе: Что?! Кристина: Вини Эйду. Это она поставила тебя в это положение, не отдав мне Джи-вирус. Филиппе: Эйда… Кристина: Отправляйся в Ад, господин солдат. Хахахахахаха… Ахахахахаха! Звук сумасшедшего смеха Кристины. Третья ночь - Леон… Капрал Филиппе и другие солдаты из Французских ВВС сожгли заражённую Т-вирусом деревню Луару и помогли шпионке Эйде Вонг, но спасаясь от зомби они сбежали в старый замок, оказавшийся секретным Французским офисом Амбреллы Фармасьютикл. Филиппе и Эйда попали в ловушку, которую устроила им графиня Кристина и попали под дуло пистолета, что может привести их к неминуемой смерти. Звук затвора пистолета. Кристина: Отправляйся в ад, господин солдат. Хахахахаха, ахахахахахахаха! Но в следующий момент распахнулась дверь и в зал запрыгнул Джейкоб. Джейкоб: Достаточно! Звуки автоматной очереди. Кристина: Ах! Звук гильз из автомата падающих на пол. Филиппе: Шеф! Джейкоб: Берегись, Филиппе! Кристина: (Стонет) Оу, коменданте Джейкоб, что происходит? Армия обещала сотрудничать с Амбреллой… Если они будут молчать об транспортировки Джи-вируса из США в этот замок, Амбрелла Фармасьютикл предоставить военным разработанные Б.О.О. Джейкоб: Такова договорённость. Но Джи-вирус исчез по дороге. Кто бы его не получил он может делать с ним всё что хочет. Кристина: Что это было? Джейкоб: Я зачистил этот замок от твоих людей. Ты добралась до моих тоже. Выстрелы из автомата. Кристина: Ааааааа! Не прекращая кричать Кристина разбила стекло и упала. Филиппе: Шеф! Звук шагов, направляющихся к окну. Филиппе: Она упала в сад… Шеф, о чём ты говорил?! Джейкоб: Сделай себе одолжение и обыщи Эйду. Кристина сказала бы так же. Эта женщина скрывает Джи-вирус. Забери его. Филиппе: Но… Джейкоб: если это слишком сложно, ты можешь обыскать её после того, как я превращу её в труп. Звук затвора пистолета. Джейкоб направляет пистолет на Эйду. Филиппе: Шеф?! Джейкоб: Сделаю это быстро… Не колеблясь. Поверь мне, я застрелю её. Филиппе: Хватит, шеф! Филиппе бросается на Джейкоба. Джейкоб: Аааааа! В это время раздаётся автоматная очередь, после чего автомат падает на пол. Джейкоб: Что ты делаешь, Филиппе? Ты имбецил! Начинается схватка. Филиппе: Э.. Эйда! Хватай пистолет с автоматом и беги. Быстро! Звуки шагов Эйды, она хватает автомат. Филиппе сбивает Джейкоба с ног и убегает тоже. Джейкоб: Ах, подожди, Филиппе! …Foutre… (Французский) Ухает сова. Эйда и Филиппе выдохлись. Филиппе: Что делает Шеф?! Я не думал, что он такой человек. Эйда: Смотри! Тела Кристины тут нет. Она должна была упасть сюда. Филиппе: Здесь кровавый след. Он ведёт вон туда… Звук медленных шагов. В этот момент раздаётся стук и земля содрогается. Филиппе: Землетрясение?! Эйда: Нет! Земля, земля уходит из-под ног! Филиппе: Это подъёмник! МЫ на верху подъёмника! Рёв механизма подъёмника, он спускается. Филиппе: Вниз, туда где… С грохотом подъёмник остановился. Филиппе: Он остановился. Эйда: Это… (вздох) Звук шагов двух человек в тишине. Филиппе: Большое место… Это что-то типа лаборатории? Эйда: Они все так похожи. Филиппе: А? Эйда: Это место похоже на лабораторию Джи-вируса Амбреллы в Раккун-Сити. Кристина: Хахахаха! В этот момент раздался пронзительный смех Кристины через громкоговоритель. Кристина: Правильно. Здесь Уильям и Аннет Биркины сначала изучали Джи-вирус. Филиппе: Кристина, ты всё ещё жива?! Звук рядом поднимающихся жалюзи. Когда жалюзи поднимаются до конца, звуки стонов раздаются и множество зомби заходят. Филиппе: Зо… Зобми! Кристина: Хахаха, зомби исследователей. Если укусят, ты станешь зомби, если ты хочешь такой судьбы для себя, Эйда Вонг, отдай мне Джи-вирус. Филиппе: Эйда, беги! Звуки автоматной стрельбы и шагов двух убегающих человек. Удар по двери. Они открыли её ударом и попали в другой коридор. Тут же звучат ещё выстрелы. Эйда: Берегись! Джейкоб: (издалека) Эйда! Отдай мне Джи-вирус! Филиппе: Шеф? … Где ты? Джейкоб: Хе хе… обыщи Эйду, Филиппе. Сделай это быстро. ТЫ не последуешь приказы своего вышестоящего офицера?! Звук выстрелов. Это стреляет Джейкоб. Филиппе: Шеф, прекрати! Джейкоб: Ахахахахаха! Кристина: (со злобой) Джейкоб… Я не позволю тебе получить Джи-вирус. Эйда, даже если ты и сбежала из Раккун-Сити с Леоном, в этот раз тебе не выбраться. Филиппе: Леон? Тут же бах! Цербер разбивает стекло. Филиппе: Берегись! Звуки стрельбы из автомата. Джейкоб: Филиппе, обыщи Эйду! Хахахахахаха! БАХ! БАХ! Филиппе: Чёрт, со всех сторон. Эйда, беги! Звуки шагов двух человек. *смех Джейкоба и Кристины сливаются Зомби и Церберы атакуют. Звуки отчаянного побега двоих человек, но в следующий момент… Эйда: Аааххх! Крик Эйды продолжается довольно долго. Эйда: Ааааааахххх! Филиппе: Эйдаааааа!! Эйда поскользнулась и упала куда-то. *Тишина Голос парня, как шепот, исходит откуда-то. Голос (Леон): Эйда… Эйда… Эйда: Леон… Голос (Леон): Эйда, я офицер полиции. Мой долг защитить тебя. Эйда: Леон, прекрати… Голос (Леон): Эйда… Эйда… *Голос Филиппе перекрывает голос Леона. Филиппе: Эйда… Эйда… *Реальность быстро возвращается. Филиппе: Эйда, возьми себя в руки! Эйда: (Приходя в себя) Э… где мы? Филиппе: Я понял. Это склад. Ты потеряла равновесие и упала с верхнего этажа. Не двигайся. Ты ранена; отдохни немного. Филиппе: Эйда, кто такой Леон? Эйда: А? Филиппе: Ты повторяла его имя в бреду. Человек, с которым ты сбежала из Раккун-Сити. Эйда: … Филиппе: Не хочешь говорить? Хорошо. *Кристина ищет Филиппе и Эйду на мониторе. Кристина: Куда эти двое пошли? Где они? Звуки нажатия кнопок на панели, одной задругой. Кристина: О, привет. Хехе… вот вы где. Затем сзади раздаётся звук отрывшейся двери. Кристина: Кто?! (Удивлённо) …Джейкоб?! Раздался выстрел. Кристина: Уф… Глухой звук падающего тела. Джейкоб: Хахаха… Принцесса может спокойно играть на небесах. Звук поворота выключателя. Джейкоб: Филиппе… ты слышишь меня, Филиппе? Звук падающих капель воды. Из динамика слышно голос Джейкоба. Голос Джейкоба: Филиппе! Филиппе: Шеф?! Голос Джейкоба: Кристина мертва. Только вы двое остались. Филиппе: Что? Голос Джейкоба: Филиппе, Джи-вирус сокровище. Военные власти каждой страны будут просить его. Мы сможем продать его за любую высокую цену, если захотим. Филиппе: Типа того! ТЫ испортил рацию. Голос Джейкоба: Правильно. Я был в сговоре с Кристиной. Но я передумал. Я бы никогда ей не отдал Джи-вирус. Более выгодно держать его у себя. Филиппе: Джейкоб! Ты не заслуживаешь называться солдатом! Голос Джейкоба: Солдатом? Я закончил высшую военную академию и был послан служить в ВВС. Филиппе: Независимо от этого, сука, она не отдаст тебе ничего, чтобы ты не говорил. Голос Джейкоба: (Утрировано) Ах, Филиппе, ты стал таким хорошим солдатом. Филиппе: Что? Голос Джейкоба: Ты знаешь, Эйда. Капрал Филиппе бы городским бандитом, гангстером. Наркотики, грабежи, шантаж, он делал всё. Эйда: (Удивлённо) Филиппе… Голос Джейкоба: Однако. У этого человека был брат, Паул, но брат был совсем другой. Он был превосходен и стремителен как стрела; он стал Лейтенантом, присоединился к армии ООН и превосходно служил в Африке. Филиппе: (Отчаянно обнимает сам себя) Голос Джейкоба: Кроме того, Паул любил своего брата и постоянно беспокоился об его хулиганских выходок и старался убедить его присоединиться к армии. Филиппе: Заткнись… Заткнись! Голос Джейкоба: И наконец три года назад случился инцидент. С деньгами от продажи наркоты, он, вместе с женщиной прибыл в Африку на великолепную поездку, шутил. Он пытался показать своему брату хорошие места. Затем, он убил своего брата. Филиппе: ЗАТКНИСЬ! Автоматная очередь наугад. Камера и динамик взорвались. Голос Джейкоба: Ахахаха! Это не единственная камера и динамик здесь, Филиппе. ВЫ увиделись после долгой разлуки, ребята, и во время ночной прогулки начали пить и шутить со всеми едущими рядом. Затем, ты попал в аварию. Ты и женщина отделались лёгкими травмами, но твой брат был убит. Филиппе: Muerde… muerde… (вхлипывает) Звук автоматной очереди. Эйда: Филиппе… Голос Джейкоба: Тогда ты присоединился к военным. Отдав долг твоему погибшему брату. Но ты не должен защищать Эйду. Я думаю, что попал в яблочко. Филиппе: Заткнись! Голос Джейкоба: Я тебя определённо есть яйца. Звук открывающейся затворки и, со стонами, появляются зомби. Филиппе стреляет из автомата. Эйда: Филиппе! Филиппе: Давай, Эйда! Я защищу тебя любой ценой. Убирайся отсюда! Звуки автоматной стрельбы в слепую. Звуки приближающихся со стоном зомби. Безумный смех Джейкоба из динамиков. Четвёртая ночь - Оно оживает, Эйда! Вступление. Капрал Филиппе Французских ВВС отправился в заражённую Т-вирусом деревню Луар, помог шпионке Эйда, был преследован зомби и сбежал в замок, но там он подвергся неустанно погоне своего старшего офицера Джейкоба, которого ослепила цена Джи-вируса. Мммм…. Звуки приближающихся зомби. Звуки автоматной очереди. Эйда: Филиппе! Филиппе: Давай, Эйда! Я защищу тебя любой ценой. Убирайся отсюда! Выстрелы. Эйда стреляет вслепую. Голос Джейкоба: Хахаха, здесь ещё много зомби. Как насчёт этого? Открывается дверь и заходят ещё зомби. Филиппе: Чёрт возьми! Автоматная очередь. Щелчки спускового механизма, закончились патроны. Филиппе: У меня закончились патроны! Эйда, сколько у тебя осталось? Эйда: Тринадцать. Филиппе: Здесь двадцать. Если всё оставить как есть – мы трупы. Нет ли здесь где аварийного люка? Эйда: Если это лаборатория такая же, как и Раккун Сити, здесь должен быть поезд на нижней платформе. Филиппе: Платформе? Эйда: Железная дорога. Она ведёт на поверхность. Филиппе: Понял. Идём. Эйда: Там не так уж и хорошо. Слишком много зомби. Филиппе: Кого заботит? Мы прорвёмся. Выстрелы. Эйда: Прекрати! Не горячись. Филиппе: Что? Эйда: Не жертвуй своей жизнь в долг брата. Филиппе: ….! Я просто выполняю долг солдата. Эйда: Что? Филиппе: Воинский долг – защищать жизнь людей. Чтобы защитить многих можно и жизнь отдать. Эйда: Это… Выстрелы. *Звуки быстро исчезают. Звук бега в коридоре полицейского департамента Раккун-Сити. Леон: Эйда. Иди сюда! Эйда: Подожди Леон… Леон! Они вместе спускаются в канализацию. Леон: Эйда, я офицер полиции. И мой долг защищать людей. Так что ты… Эйда: Леон… Леон: Эйда… Эйда… Эйда: Леон, прекрати… Я не та женщина, которая заслуживает любви. Прекрати… *Реальность быстро возвращается. Зомби Атакуют. Филиппе: Сожри это! Выстрелы. Филиппе: Эйда, что случилось? Ты выглядишь странно. Эйда: Э? Нет… ничего. Филиппе: В любом случае, давай поспешим на платформу. Звуки бегущих двух людей. Голос Джейкоба: Капрал Филиппе! …Это твой последний приказ. Забери Джи-вирус у Эйды… Ты пойдёшь под трибунал, если откажешься. Филиппе: Трибунал, хех, это истерика. Но я хочу знать правду. Джи-вирус у тебя Эйда? Эйда: …! Он у меня. Звук поднимающихся жалюзи и тихое рычание, заходит ликер. Филиппе: Что это за монстр? Эйда: Это ликер! Выстрелы. Филиппе: Я не сдамся. Какая платформа, Эйда? Ликер атакует. Выстрелы. Но в конце концов заканчиваются патроны. Филиппе: Закончились патроны. Чёрт! В этот момент ликер издаёт протяжный вой и атакует Филиппе. Филиппе: Ааах! Эйда: Филиппе! Выстрелы. Эйда: Филиппе, возьми себя в руки! Филиппе (стонет): Эй… да... Эйда помогает Филиппе идти. Они открывают дверь и заходят. Оба заходят. Эйда ступает по осколкам разбитого стекла, Филиппе облокачивается о стенку. Наступает тишина. Филиппе (Страдая): Ч.. что это за место? Эйда: В некотором роде лаборатория. Филиппе тяжело дышит. Эйда: Держись! Филиппе: Эй..Эйда… Я уже не так хорош. Теперь ты можешь идти сама. Эйда: Я не могу оставить тебя. Филиппе: Ес…Есть кто-то особенный для тебя. Леон. Эйда: А? Филиппе: Я вижу это, даже если ты пытаешься это скрыть. Иди и найди этого парня. Эйда: Прекрати… Хватит упоминать Леона. Филиппе: Почему? Уууххх… Эйда: Будь сильным. Леон – офицер полиции, а я – шпионка. Мы враги. Филиппе: ! Эйда: Два месяца назад, по приказы организации, я отправилась в Раккун-Сити, чтобы украсть Джи-вирус. Однако, город уже был уничтожен зомби и я не смогла достать вирус. Филиппе: Тогда-то ты и встретила Леона. Эйда: Он защищал меня ценой собственной жизни и помог бежать из города. Но до самого конца я не могла рассказать ему, что я шпионка. Филиппе тяжело дышит. Эйда: Держись, Филиппе! Филиппе: Я….Я в порядке. Продолжай. Эйда: Я не выдержала; Я разыграла свою смерть и сбежала. Леон всё ещё думает, что я умерла и сражается с Амбреллой. Филиппе: Тогда ты и вернулась к шпионажу. Чтобы забыть его. Эйда: Что.. Филиппе: Нет, это не… так… т… ты думала, что если останешься шпионкой ты сможешь встретится с ним. Ведь он преследует Амбреллу. (Быстро дышит) Эйда: … Филиппе: Это тяжело, Эйда… быть честной и пойти к человеку, которого ты любишь. Ты никогда не простишь себя, если не пойдёшь. Как я. Эйда: Не говори больше. Филиппе: Ты слышала…. Я убил брата тогда в Африке; Но к военным я присоединился не только из-за этого. Эйда: А? Филиппе: На следующий день после смерти моего брата, я присутствовал на его похоронах на базе. Как ты думаешь, кто пришёл на похороны? Эйда: ? Филиппе (тяжело дыша): Это… были африканские дети. Десять… нет, более двадцати детей стояли взявшись за руки возле могила Пауля и плакали. Уххх… (Тяжело дышит). Эйда: Филиппе! Филиппе (тяжело дыша): Порошу, Боже… позволь мне договорить то, что я должен до конца… Командир сказал, что он не был простым офицером. У П-Пауля не было границ. Как солдат, он пытался защитить людей любой нации. «Он не боялся никакой опасности, особенно ради защиты детей…» Услышав это, я был полон решимости последовать воле брата. Ты понимаешь, Эйда. Эйда: …Филиппе. Филиппе: Если ты любишь его… выберись отсюда, будь честной, найди Леона и прыгни в его объятия. Филиппе дышит всё чаще и чаще. Эйда: Х-хорошо. Я знаю; Прекрати говорить… держись, Филиппе. Филиппе: Э-эйда… Джи-вирус… дай Джи-вирус мне… Эйда: А? Филиппе: Что-то вроде этого тебе больше ненужно. Я использую его, чтобы задержать Ш-шефа. Отдай его мне. Звук снятой цепочки. Филиппе: Он был спрятан в медальоне… Иди к нему. Иди к Леону. Эйда: Филиппе… Филиппе: Просто иди. (громче) Слышал это, Шеф? Я забрал у Эйды Джи-вирус. Как ты и хотел. Джейкоб: Наконец-то ты это сделал, капрал Филиппе! Ахахаха, ты послушный солдат. Жди там, я приду за тобой! Звук затвора пистолета Гастона. Звук шагов, затем звук открывающейся двери. Звук бегущего человека. Эйда (сдерживая слёзы): Филиппе… Филиппе! В этот момент раздаётся громкий сигнал тревоги. Эйда: Что? Женский голос: Активирована система самоуничтожения. Эта лаборатория будет уничтожена через пять минут. Весь персонал должен немедленно эвакуироваться. (Повторяется) Звуки шагов Джейкоба. Джейкоб: Что происходит?! Где ты, Капрал Филиппе?! Происходит небольшой взрыв. Пар бьёт из трубы. Джейкоб: Оу! Филиппе: Идите сюда, Команданте Джейкоб. Я покажу вам ужас Джи-вируса. Джейкоб: Где ты, Филиппе?! Что… что это? По другую сторону дыма… Фи…Филиппе? Женский голос: Осталась одна минута до взрыва. Весь персонал должен немедленно эвакуироваться. Слышится стон и шаги медленно приближаются. Джейкоб: Филиппе Ты хорошо поработал. Отдай мне Джи-ви… Чт… Что ты? (Испуганно) Такое искажённое лицо… необычно большие мышцы плеч… Нет, Филиппе, нет… ТЫ ввёл себе Джи-вирус?! Раздаётся рёв большой твари. Джейкоб: Оооо. Нет, не подходи ближе, помогитеее! Выстрелы. Звук бегущей Эйды. Эйда: Добралась до платформы. Поезд тоже тут! В этот момент раздались выстрелы и Джейкоб перестал кричать. Голос Джейкоба: Ооооуууу!! Эйда: Это Джейкоб? Женский голос: Десять секунд до взрыва… девять… восемь… семь… шесть… *отсчёт продолжается Эйда: Филиппе… Филиппеее!! Звук открывшейся двери поезда. Поезд начинает движение. Отсчёт достигает нуля и происходит мощный взрыв. Эхо печального рёва чудовища. Звук движущегося поезда. Эйда: Спасибо тебе, Филиппе… Леон… Где бы ты ни был, я иду к тебе. Звук ускоряющегося поезда. Источник: Biohazard 2 Drama album: Kouhen Aida no sonogo |